Mat 04:01-11 Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness (no imperatives)

Mat 4:10  Then Jesus said to him, “Begone, Satan!

Imperatives … but not for us. It is an example for use in times of temptation and when facing the personification of evil.

Context:

Mat 4:1  Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

Mat 4:2  And he fasted forty days and forty nights, and afterward he was hungry.

Mat 4:3  And the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread.”

Mat 4:4  But he answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.'”
Jesus issues a command to himself each time as he quotes a scripture.

Mat 4:5  Then the devil took him to the holy city, and set him on the pinnacle of the temple,

Mat 4:6  and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down; for it is written, ‘He will give his angels charge of you,’ and ‘On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.'”

Mat 4:7  Jesus said to him, “Again it is written, ‘You shall not tempt the Lord your God.'”

Mat 4:8  Again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and the glory of them;

Mat 4:9  and he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.”

Mat 4:10  Then Jesus said to him, “Begone, Satan! for it is written, ‘You shall worship the Lord your God and him only shall you serve.'”

Mat 4:11  Then the devil left him, and behold, angels came and ministered to him.

GREEK VERBS: 

Mat 4:3  And the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones

V-AMA-2S = Verb – Tense: Aorist/Mood: Imperative/Voice: Active – Person: 2nd Person Singular

 

3004 [e]
eipe
εἰπὲ  ,
speak
V-AMA-2S
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3037 [e]
lithoi
λίθοι
stones
N-NMP

 

 

 

 

 

Mat 4:6  and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down;

V-AMA-2S = Verb – Tense: Aorist/Mood: Imperative/Voice: Active – Person: 2nd Person Singular

 

906 [e]
bale
βάλε
throw
V-AMA-2S
4572 [e]
seauton
σεαυτὸν
yourself
PPro-AM2S
2736 [e]
katō
κάτω  :
down
Adv

 

 

 

 

 

 JIG: Mat 4:10  Then Jesus said to him, “Begone, Satan! for it is written, ‘You shall worship the Lord your God and him only shall you serve.'”

 

5217 [e]
Hypage
Ὕπαγε  ,
Get you away
V-PMA-2S
4567 [e]
Satana
Σατανᾶ  ;
Satan
N-VMS

 

 

 

 

 

 

 

 

Mat 4:11  Then the devil left him, and behold, angels came and ministered to him.

 3708 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
behold

V-AMA-2S

 

Mat 4:4  But he answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.'”
Command to himself each time, from scripture.
Mat 4:7  Jesus said to him, “Again it is written, ‘You shall not tempt the Lord your God.'”
Mat 4:10  Then Jesus said to him, “Begone, Satan! for it is written, ‘You shall worship the Lord your God and him only shall you serve.'”
Examples of how to resist 3 basic temptations.
Mat 4:4, 7, 10: It is written …
S. There are three basic temptations:
– our physical needs vs. Providence,
– peer pressure/pleasing others vs. Pleasing God,
– short cuts to temporal power vs. Following Jesus alone and paying the price.
The Bible helps us retain a clear view.
O. Obey God in and through temptation.

W. Everyone.
Pattern for ministry in chapter 4:
Prayer and wrestling with temptation precedes ministry.
1. General message: Repent.
2. Private invitation: follow me.

3. Responsive to needs brought: heal them. Draws a crowd.

S.O.W. QUESTIONS

S. What does it say?
O. What does it say that I need to obey?
W. Who needs to hear this? Generally? Specifically?

 

 

RESOURCES

What are the commands of Jesus Christ which we need to obey? In disciple-making, Jesus commanded the following in Matthew 28:20: “teaching them to observe all that I have commanded you…” What are the commands that we are to follow and teach others as identified by Jesus’ use of the imperative mood in the Greek?

This is an anchor post, the purpose of which is to begin a conversation. Please add value by sharing stories, personal experiences, quotes (with sources) and questions for discussion in the comments. (Some comments may be incorporated into the original post.)

Footnotes:
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]

All Scripture quotations are from the Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.

A sermon was preached on this text:

Date … Audio Link … Slides Link.

Last post review/revision: 8/11/18.

This entry was posted in Mat 01-4. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.